<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[華映娛樂:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
    <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog</link>
    <description><![CDATA[9/18 不能承受的真相]]></description>
    <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 18:19:01 +0000</pubDate>
    <managingEditor>skyfilms@not-valid.com (skyfilms)</managingEditor>
    <copyright>Copyright &amp;copy;2003-2009 skyfilms,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》電影預告-夢想實踐篇)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26691413</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26691413</guid>
      <description><![CDATA[本來還滿心期待的，結果發現沒有日本原因的原汁原味。我還是想想看再說了。等到有原音版在來說吧。xd...討人罵]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[本來還滿心期待的，結果發現沒有日本原因的原汁原味。我還是想想看再說了。等到有原音版在來說吧。xd...討人罵]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》電影預告-夢想實踐篇)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26685870</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26685870</guid>
      <description><![CDATA[看到大家又再討論配音的問題,我想再貼一次片商的聲明:(請大家不要再轉移焦點了),趕快去支持&lt;八田與一&gt;這部電影就對了,因為看樣子已經快下片了,還沒看到的人,趕快去看吧!因為真的蠻值得看的,真的!!!

《八田與一》動畫配音的部分最主要是由日方製作公司委託台灣錄音製作，再交由華映娛樂發行的，日方最初的想法其實也只是希望台灣的小朋友可以直接了解《八田與一》，絕對沒有太多的政治聯想，而華映娛樂也是基於想要發揚《八田與一》的精神，以最熱忱的心來發行此片，所以我們希望不管是日文、國語或台語發音,都很謝謝大家的支持與回應，至於大家很關心的《八田與一》日文原音版的放映，華映娛樂有看到大家的意見，所以也緊急的向日本製作公司反映，但是，礙於日本製作公司《八田與一》電影的拷貝數不多，所以只能提供我們一支《八田與一》日文原音版的電影拷貝做放映，大家的意見，華映娛樂都有聽到，華映娛樂也很謝謝大家對華映娛樂的建議跟支持，也希望大家可以再繼續支持《八田與一》。
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[看到大家又再討論配音的問題,我想再貼一次片商的聲明:(請大家不要再轉移焦點了),趕快去支持&lt;八田與一&gt;這部電影就對了,因為看樣子已經快下片了,還沒看到的人,趕快去看吧!因為真的蠻值得看的,真的!!!

《八田與一》動畫配音的部分最主要是由日方製作公司委託台灣錄音製作，再交由華映娛樂發行的，日方最初的想法其實也只是希望台灣的小朋友可以直接了解《八田與一》，絕對沒有太多的政治聯想，而華映娛樂也是基於想要發揚《八田與一》的精神，以最熱忱的心來發行此片，所以我們希望不管是日文、國語或台語發音,都很謝謝大家的支持與回應，至於大家很關心的《八田與一》日文原音版的放映，華映娛樂有看到大家的意見，所以也緊急的向日本製作公司反映，但是，礙於日本製作公司《八田與一》電影的拷貝數不多，所以只能提供我們一支《八田與一》日文原音版的電影拷貝做放映，大家的意見，華映娛樂都有聽到，華映娛樂也很謝謝大家對華映娛樂的建議跟支持，也希望大家可以再繼續支持《八田與一》。
]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》電影預告-夢想實踐篇)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26685852</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26685852</guid>
      <description><![CDATA[TO:007
對於身為台南子民的我,謝謝你對&lt;八田與一&gt;的支持,因為感念八田桑對我們嘉南平原的貢獻,所以我也去支持了這部電影,當初購買預售票時,才大概了解,原來播放的戲院和場次都不是片商可以控制的,老實說片商也想把&lt;八田與一&gt;推銷出去,這樣他們才會賺錢啊!不過,就我所知,因為台灣大多數的戲院都不願放映這種沒有卡司又冷門的非商業片,所以,才會不僅戲院不多,連場次都少的可憐,想想,我說片商敢冒虧錢的風險,推行這種教育片,才真的教人覺得勇氣可佳呢?因為如此,所以我才購買了預售票,想說支持一下電影And片商,不過看了一下票房,好像沒有多大幫助,因為我知道,可能很多人不太了解電影的這段過程,才想說跟007 and 各位分享一下,希望大家不會覺得我太雞婆,不好意思,謝謝大家看我的留言囉!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[TO:007
對於身為台南子民的我,謝謝你對&lt;八田與一&gt;的支持,因為感念八田桑對我們嘉南平原的貢獻,所以我也去支持了這部電影,當初購買預售票時,才大概了解,原來播放的戲院和場次都不是片商可以控制的,老實說片商也想把&lt;八田與一&gt;推銷出去,這樣他們才會賺錢啊!不過,就我所知,因為台灣大多數的戲院都不願放映這種沒有卡司又冷門的非商業片,所以,才會不僅戲院不多,連場次都少的可憐,想想,我說片商敢冒虧錢的風險,推行這種教育片,才真的教人覺得勇氣可佳呢?因為如此,所以我才購買了預售票,想說支持一下電影And片商,不過看了一下票房,好像沒有多大幫助,因為我知道,可能很多人不太了解電影的這段過程,才想說跟007 and 各位分享一下,希望大家不會覺得我太雞婆,不好意思,謝謝大家看我的留言囉!]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》電影預告-夢想實踐篇)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26683160</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26683160</guid>
      <description><![CDATA[喵的勒～
等dvd出來再去看好了]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[喵的勒～
等dvd出來再去看好了]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[嘉義到底有沒有放映?請盡快回信(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26682296</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26682296</guid>
      <description><![CDATA[請問原來嘉義到底有沒有放映?
貴公司曾到永和社大宣傳,由於有朋友住在嘉義對嘉南大圳有深厚的感情,於是我特地問貴公司的小姐嘉義是否有放映,小姐給予我肯定的答覆之後,我買了兩張電影交換卷以&quot;限掛&quot;寄給朋友,朋友後來卻來電回覆嘉義的電影院並無播映.如今還要再麻煩兩位年歲加總過100的老人家將票卷寄上來,等收到時電影也許已下檔,關於這件事想請教貴公司的應對是如何?是否應該給予我這樣的消費者一個合理的交待?]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[請問原來嘉義到底有沒有放映?
貴公司曾到永和社大宣傳,由於有朋友住在嘉義對嘉南大圳有深厚的感情,於是我特地問貴公司的小姐嘉義是否有放映,小姐給予我肯定的答覆之後,我買了兩張電影交換卷以&quot;限掛&quot;寄給朋友,朋友後來卻來電回覆嘉義的電影院並無播映.如今還要再麻煩兩位年歲加總過100的老人家將票卷寄上來,等收到時電影也許已下檔,關於這件事想請教貴公司的應對是如何?是否應該給予我這樣的消費者一個合理的交待?]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[請問原來嘉義到底有沒有放映?(Re: 《八田與一》電影故事介紹)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24438247#comment-26682295</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24438247#comment-26682295</guid>
      <description><![CDATA[貴公司曾到永和社大宣傳,由於有朋友住在嘉義對嘉南大圳有深厚的感情,於是我特地問貴公司的小姐嘉義是否有放映,小姐給予我肯定的答覆之後,我買了兩張電影交換卷以&quot;限掛&quot;寄給朋友,朋友後來卻來電回覆嘉義的電影院並無播映.如今還要再麻煩兩位年歲加總過100的老人家將票卷寄上來,等收到時電影也許已下檔,關於這件事想請教貴公司的應對是如何?是否應該給予我這樣的消費者一個合理的交待?]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[貴公司曾到永和社大宣傳,由於有朋友住在嘉義對嘉南大圳有深厚的感情,於是我特地問貴公司的小姐嘉義是否有放映,小姐給予我肯定的答覆之後,我買了兩張電影交換卷以&quot;限掛&quot;寄給朋友,朋友後來卻來電回覆嘉義的電影院並無播映.如今還要再麻煩兩位年歲加總過100的老人家將票卷寄上來,等收到時電影也許已下檔,關於這件事想請教貴公司的應對是如何?是否應該給予我這樣的消費者一個合理的交待?]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》電影預告-夢想實踐篇)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26682166</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26682166</guid>
      <description><![CDATA[我認為是有意義的片子，所以想去支持，我有去看了日文版，還不錯看，品質也不錯，但有幾個缺點，第一就是當台灣人民在說八田來了時，那台語的發音真是不正確，第二這部片少了台灣味，畢竟是有關台灣當時的歷史，第三劇情在最後的結果草草結束。不過我很慶幸沒去看國語版，一定很失望，問過老一輩的，在當時是沒有人會說中文的，只有原住民語、客語、台語及日語而已。而且可惜的是在台灣上映的戲院很少也就算了，還都是中文版居多，日文版的只有一兩家罷了，且播放時刻一天大概也只有平均三個時段而已，搞不懂這樣的行銷，好像無法將這麼有意義的電影推廣出去吧！而且也賺不到錢吧！虧我還在奇摩電影討論給予正面的評論和推薦，現在有點失望。這樣對有參與這部電影製作及執行的每一個人來說，我給予他們肯定，劇情也是，但行銷的部分真該檢討。]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[我認為是有意義的片子，所以想去支持，我有去看了日文版，還不錯看，品質也不錯，但有幾個缺點，第一就是當台灣人民在說八田來了時，那台語的發音真是不正確，第二這部片少了台灣味，畢竟是有關台灣當時的歷史，第三劇情在最後的結果草草結束。不過我很慶幸沒去看國語版，一定很失望，問過老一輩的，在當時是沒有人會說中文的，只有原住民語、客語、台語及日語而已。而且可惜的是在台灣上映的戲院很少也就算了，還都是中文版居多，日文版的只有一兩家罷了，且播放時刻一天大概也只有平均三個時段而已，搞不懂這樣的行銷，好像無法將這麼有意義的電影推廣出去吧！而且也賺不到錢吧！虧我還在奇摩電影討論給予正面的評論和推薦，現在有點失望。這樣對有參與這部電影製作及執行的每一個人來說，我給予他們肯定，劇情也是，但行銷的部分真該檢討。]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》電影預告-夢想實踐篇)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26679829</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24506754#comment-26679829</guid>
      <description><![CDATA[一部好好的片被搞成這樣
沒有台語 國語也好
日文會更好阿
為何要找個北京腔的人來配音
真好奇是那家公司負責企劃跟公關的
配音爛就算了
想看還不太看的到
沒幾家電影院在放映
不過  反正是講北京腔
我們全家也都不想看了

太生氣了
爛!!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[一部好好的片被搞成這樣
沒有台語 國語也好
日文會更好阿
為何要找個北京腔的人來配音
真好奇是那家公司負責企劃跟公關的
配音爛就算了
想看還不太看的到
沒幾家電影院在放映
不過  反正是講北京腔
我們全家也都不想看了

太生氣了
爛!!]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[TDAR(Re: 華映娛樂在此鄭重表示)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24569710#comment-26666491</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24569710#comment-26666491</guid>
      <description><![CDATA[
 

 大人的玩具免費贈送
 請點小圖示進入唷^^]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[
 

 大人的玩具免費贈送
 請點小圖示進入唷^^]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 關於 《八田與一》 配音的　< 敬 告 啟 事 >)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24531501#comment-26664180</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24531501#comment-26664180</guid>
      <description><![CDATA[要嘛就不要看呀,講那麼多廢話.又裝瞎,人家的美意就要這樣被老議題蓋掉了嗎]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[要嘛就不要看呀,講那麼多廢話.又裝瞎,人家的美意就要這樣被老議題蓋掉了嗎]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26663871</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26663871</guid>
      <description><![CDATA[請看一下,這一段大家的迴響,我覺得jean說的太好了,深有同感喔!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[請看一下,這一段大家的迴響,我覺得jean說的太好了,深有同感喔!]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 關於 《八田與一》 配音的　< 敬 告 啟 事 >)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24531501#comment-26663854</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24531501#comment-26663854</guid>
      <description><![CDATA[請問一下樓上的,你是都沒有在看大家之前討論的和片商公告的訊息是不是,還在重覆這個問題,累不累啊!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[請問一下樓上的,你是都沒有在看大家之前討論的和片商公告的訊息是不是,還在重覆這個問題,累不累啊!]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 關於 《八田與一》 配音的　< 敬 告 啟 事 >)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24531501#comment-26663455</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24531501#comment-26663455</guid>
      <description><![CDATA[八田與一講北京話是有沒有搞錯!?]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[八田與一講北京話是有沒有搞錯!?]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26663252</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26663252</guid>
      <description><![CDATA[ 根據八田先生的資料
 他大學畢業第八年就建造了烏山頭水庫
     
   再過幾年我也要大學畢業滿八年(研究所算在內), 我能做出什麼成就? 讓我開始檢討我的人生!!
   我會鼓勵我的學生來看這部電影!
   希望那些在學校不好好唸書  整天在混的學生能好好檢討]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[ 根據八田先生的資料
 他大學畢業第八年就建造了烏山頭水庫
     
   再過幾年我也要大學畢業滿八年(研究所算在內), 我能做出什麼成就? 讓我開始檢討我的人生!!
   我會鼓勵我的學生來看這部電影!
   希望那些在學校不好好唸書  整天在混的學生能好好檢討]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26661953</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26661953</guid>
      <description><![CDATA[我是個愛看電影的媽,可是小孩出生後有6年沒看,
因為除了中文其他語言小孩都聽不懂而且小孩太小.
後來小孩大了也只能去看卡通中文版(有些不錯有些真瞎),
因為有一次帶我家兩隻小鬼去看囧男孩,就像Jean說的
一下要尿尿,小的那一隻又太小看不懂一直問為什麼?
我覺得很囧,後來雖然我也想看一些好看的電影只好放棄.
希望大家有時也為其他人想想,可以發表意見但不
要太情緒化,讓外省人了解八田的事蹟有何不可?






]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[我是個愛看電影的媽,可是小孩出生後有6年沒看,
因為除了中文其他語言小孩都聽不懂而且小孩太小.
後來小孩大了也只能去看卡通中文版(有些不錯有些真瞎),
因為有一次帶我家兩隻小鬼去看囧男孩,就像Jean說的
一下要尿尿,小的那一隻又太小看不懂一直問為什麼?
我覺得很囧,後來雖然我也想看一些好看的電影只好放棄.
希望大家有時也為其他人想想,可以發表意見但不
要太情緒化,讓外省人了解八田的事蹟有何不可?






]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 華映娛樂在此鄭重表示)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24569710#comment-26660584</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24569710#comment-26660584</guid>
      <description><![CDATA[To. aho

雖然不知道原音版如何

不過配音版的部分基本上是用北京語代替日語

所以日本人都講北京語(日語)
偶而穿差一兩句台語

台灣人互相交談時講台語
而和日本人交談時或較正式的場合講北京語(日語)]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[To. aho

雖然不知道原音版如何

不過配音版的部分基本上是用北京語代替日語

所以日本人都講北京語(日語)
偶而穿差一兩句台語

台灣人互相交談時講台語
而和日本人交談時或較正式的場合講北京語(日語)]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660396</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660396</guid>
      <description><![CDATA[不好意思，因為感觸太深了
不小心就打了這麼多...
這部片真的很好看，我除了考慮再去看第二遍之外
也會推薦其他親友去看 ^^



至於各位要不要進戲院看嘛~

請容我&quot;不請自來&quot;的&quot;溫馨提醒&quot;一下~ XD


這部片有很多飛行或從空中俯瞰嘉南平原的大場面
就算你家有整組的家庭劇院好了
難道比得上電影院大螢幕的震撼和氣勢嗎?
電腦螢幕更不用說，人都小得像螞蟻了
哪來的氣勢啊?  XD
這點個人淺見提供大家參考
祝大家看片愉快!! ^^
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[不好意思，因為感觸太深了
不小心就打了這麼多...
這部片真的很好看，我除了考慮再去看第二遍之外
也會推薦其他親友去看 ^^



至於各位要不要進戲院看嘛~

請容我&quot;不請自來&quot;的&quot;溫馨提醒&quot;一下~ XD


這部片有很多飛行或從空中俯瞰嘉南平原的大場面
就算你家有整組的家庭劇院好了
難道比得上電影院大螢幕的震撼和氣勢嗎?
電腦螢幕更不用說，人都小得像螞蟻了
哪來的氣勢啊?  XD
這點個人淺見提供大家參考
祝大家看片愉快!! ^^
]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660380</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660380</guid>
      <description><![CDATA[不管如何，還是感謝引進片子的華映
和所有參與拍攝的各單位
讓我們看到這麼好的片子!


為了這部片子的推廣，我願意接受配音版
至於大家想進電影院或等DVD都沒關係
消費者本來就有選擇的權利

只是上面有朋友竟然說要上網找&quot;網路原音版&quot;!?
我只想說，無論如何請尊重辛苦拍片和引進的人們
看盜版，無論理由說得多冠冕堂皇
還是小偷的行為
而且這部戲大場面很多，上網下載的畫質又不好
有必要搞到這樣&quot;三輸&quot;的局面嗎?
格調也太低了吧?
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[不管如何，還是感謝引進片子的華映
和所有參與拍攝的各單位
讓我們看到這麼好的片子!


為了這部片子的推廣，我願意接受配音版
至於大家想進電影院或等DVD都沒關係
消費者本來就有選擇的權利

只是上面有朋友竟然說要上網找&quot;網路原音版&quot;!?
我只想說，無論如何請尊重辛苦拍片和引進的人們
看盜版，無論理由說得多冠冕堂皇
還是小偷的行為
而且這部戲大場面很多，上網下載的畫質又不好
有必要搞到這樣&quot;三輸&quot;的局面嗎?
格調也太低了吧?
]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660371</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660371</guid>
      <description><![CDATA[小孩子的專注力本來就比較差
而且這又不是&quot;神奇寶貝&quot;或&quot;珍珠美人魚&quot;等小朋友平時喜歡看的片種
我想配上平時使用的語言，
的確會比還要花心力去看字幕更能吸引他們的注意力
在小朋友間的推廣和幫助了解上應該會更有幫助

如果是原版日文配音的話，小朋友一開始沒興趣就不會去看字幕
後來也不會像配音版漸漸被吸引回來融入劇情了

之前的我沒有想到這一點
這就是我道歉的原因
但是這並不代表認為我本來的想法有錯，那也很重要，
只是不幸大家看事情的角度不同
(而且在這次事件中，也&quot;不小心&quot;讓我們發現許多偏見其實偷偷的躲在平時習以為常的&quot;慣用詞&quot;或&quot;想當然爾&quot;裡...)


一開始日方和華映也是好意，這件事上我想沒有誰對誰錯。

(不過這次事件中有些地方也的確是處理得不夠理想...
就...請下次改進吧 XD
畢竟第一次沒經驗嘛
也許以後可以先辦個網路投票什麼的? )

]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[小孩子的專注力本來就比較差
而且這又不是&quot;神奇寶貝&quot;或&quot;珍珠美人魚&quot;等小朋友平時喜歡看的片種
我想配上平時使用的語言，
的確會比還要花心力去看字幕更能吸引他們的注意力
在小朋友間的推廣和幫助了解上應該會更有幫助

如果是原版日文配音的話，小朋友一開始沒興趣就不會去看字幕
後來也不會像配音版漸漸被吸引回來融入劇情了

之前的我沒有想到這一點
這就是我道歉的原因
但是這並不代表認為我本來的想法有錯，那也很重要，
只是不幸大家看事情的角度不同
(而且在這次事件中，也&quot;不小心&quot;讓我們發現許多偏見其實偷偷的躲在平時習以為常的&quot;慣用詞&quot;或&quot;想當然爾&quot;裡...)


一開始日方和華映也是好意，這件事上我想沒有誰對誰錯。

(不過這次事件中有些地方也的確是處理得不夠理想...
就...請下次改進吧 XD
畢竟第一次沒經驗嘛
也許以後可以先辦個網路投票什麼的? )

]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[(Re: 《八田與一》放映時刻表)]]></title>
      <link>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660309</link>
      <guid>http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/24565444#comment-26660309</guid>
      <description><![CDATA[拉裡拉雜抱怨了這麼多，所以我被吵了很生氣嗎?
不! 連我都很驚訝的，一點都沒有!
相反的，那些被劇情感動的小鬼們讓我想到小時候的自己

小時候爸媽帶我和妹妹去烏山頭水庫玩
當時我們兩隻小鬼也是&quot;很沒規矩&quot;的在八田桑的身上爬上爬下...
爸媽阻止不了我們，只好隨我們去
但是爸爸一邊對我們講八田桑的故事，這是我第一次聽到這個故事
一直到現在都還記得
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[拉裡拉雜抱怨了這麼多，所以我被吵了很生氣嗎?
不! 連我都很驚訝的，一點都沒有!
相反的，那些被劇情感動的小鬼們讓我想到小時候的自己

小時候爸媽帶我和妹妹去烏山頭水庫玩
當時我們兩隻小鬼也是&quot;很沒規矩&quot;的在八田桑的身上爬上爬下...
爸媽阻止不了我們，只好隨我們去
但是爸爸一邊對我們講八田桑的故事，這是我第一次聽到這個故事
一直到現在都還記得
]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2009 22:51:51 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
