《八田與一》動畫配音的部分最主要是由日方製作公司委託台灣錄音製作,再交由華映娛樂發行的,日方最初的想法其實也只是希望台灣的小朋友可以直接了解《八田與一》,絕對沒有太多的政治聯想,而華映娛樂也是基於想要發揚《八田與一》的精神,以最熱忱的心來發行此片,所以我們希望不管是日文、國語或台語發音,都很謝謝大家的支持與回應,至於大家很關心的《八田與一》日文原音版的放映,華映娛樂有看到大家的意見,所以也緊急的向日本製作公司反映,但是,礙於日本製作公司《八田與一》電影的拷貝數不多,所以只能提供我們一支《八田與一》日文原音版的電影拷貝做放映,大家的意見,華映娛樂都有聽到,華映娛樂也很謝謝大家對華映娛樂的建議跟支持,也希望大家可以再繼續支持《八田與一》。

    全站熱搜

    skyfilms 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()